PREAMBOLO
Lo scopo di questa licenza è di rendere un manuale, un testo o altri
documenti scritti "liberi" nel senso di assicurare a tutti la
libertà effettiva di copiarli e redistribuirli, con o senza modifiche,
a fini di lucro o no. In secondo luogo questa licenza prevede per autori
ed editori il modo per ottenere il giusto riconoscimento del proprio
lavoro, preservandoli dall'essere considerati responsabili per modifiche
apportate da altri.
Questa licenza è un "copyleft": ciò vuol dire che i lavori
che derivano dal documento originale devono essere ugualmente liberi.
È il complemento alla Licenza Pubblica Generale GNU, che è una
licenza di tipo copyleft pensata per il software libero.
Abbiamo progettato questa licenza al fine di applicarla alla
documentazione del software libero, perché il software libero ha bisogno
di documentazione libera: un programma libero dovrebbe accompagnarsi a
manuali che forniscano la stessa libertà del software. Ma questa licenza
non è limitata alla documentazione del software; può essere utilizzata
per ogni testo che tratti un qualsiasi argomento e al di là
dell'avvenuta pubblicazione cartacea. Raccomandiamo principalmente
questa licenza per opere che abbiano fini didattici o per manuali di
consultazione.
APPLICABILITÀ E DEFINIZIONI
Questa licenza si applica a qualsiasi manuale o altra opera che contenga
una nota messa dal detentore del copyright che dica che si può
distribuire nei termini di questa licenza. Con "Documento",
in seguito ci si riferisce a qualsiasi manuale o opera. Ogni fruitore è
un destinatario della licenza e viene indicato con "voi".
Una "versione modificata" di un documento è ogni opera
contenente il documento stesso o parte di esso, sia riprodotto alla
lettera che con modifiche e/o traduzioni in un'altra lingua.
Una "sezione secondaria" è un'appendice cui si fa riferimento
o una premessa del Documento e riguarda esclusivamente il rapporto
dell'editore o dell'autore del documento con l'argomento generale
del documento stesso (o argomenti affini) e non contiene nulla che
possa essere compreso nell'argomento principale. (Per esempio, se il
documento è in parte un manuale di matematica, una sezione secondaria
non può contenere spiegazioni di matematica). Il rapporto con
l'argomento può essere un tema collegato storicamente con il soggetto
principale o con soggetti affini, o essere costituito da argomentazioni
legali, commerciali, filosofiche, etiche o politiche pertinenti.
Le "sezioni non modificabili" sono alcune Sezioni Secondarie
i cui titoli sono esplicitamente dichiarati essere sezioni non
modificabili, nella nota che indica che il documento è realizzato sotto
questa licenza.
Le "sezioni non modificabili" sono alcune sezioni secondarie
i cui titoli sono esplicitamente dichiarati essere sezioni non
modificabili, nella nota che indica che il documento è realizzato sotto
questa licenza.
Una copia "trasparente" del documento indica una copia
leggibile da un calcolatore, codificata in un formato le cui specifiche
sono disponibili pubblicamente, i cui contenuti possono essere visti e
modificati direttamente, ora e in futuro, con generici editor di testi
o (per immagini composte da pixel) con generici editor di immagini o
(per i disegni) con qualche editor di disegni ampiamente diffuso, e la
copia deve essere adatta al trattamento per la formattazione o per la
conversione in una varietà di formati atti alla successiva
formattazione. Una copia fatta in un altro formato di file trasparente
il cui markup è stato progettato per intralciare o scoraggiare modifiche
future da parte dei lettori non è trasparente. Una copia che non è
trasparente è "opaca".
Esempi di formati adatti per copie trasparenti sono l'ASCII puro senza
markup, il formato di input per Texinfo, il formato di input per LaTex,
SGML o XML accoppiati ad una DTD pubblica e disponibile, e semplice HTML
conforme agli standard e progettato per essere modificato manualmente.
Formati opachi sono PostScript, PDF, formati proprietari che possono
essere letti e modificati solo con word processor proprietari, SGML o
XML per cui non è in genere disponibile la DTD o gli strumenti per il
trattamento, e HTML generato automaticamente da qualche word processor
per il solo output.
La "pagina del titolo" di un libro stampato indica la pagina
del titolo stessa, più qualche pagina seguente per quanto necessario a
contenere in modo leggibile, il materiale che la licenza prevede che
compaia nella pagina del titolo. Per opere in formati in cui non sia
contemplata esplicitamente la pagina del titolo, con "pagina del
titolo" si intende il testo prossimo al titolo dell'opera,
precedente l'inizio del corpo del testo.
COPIE LETTERALI
Si può copiare e distribuire il documento con l'ausilio di qualsiasi
mezzo, per fini di lucro e non, fornendo per tutte le copie questa
licenza, le note sul copyright e l'avviso che questa licenza si applica
al documento, e che non si aggiungono altre condizioni al di fuori di
quelle della licenza stessa. Non si possono usare misure tecniche per
impedire o controllare la lettura o la produzione di copie successive
alle copie che si producono o distribuiscono. Però si possono ricavare
compensi per le copie fornite. Se si distribuiscono un numero
sufficiente di copie si devono seguire anche le condizioni della
sezione 3.
Si possono anche prestare copie e con le stesse condizioni sopra
menzionate possono essere utilizzate in pubblico.
COPIARE IN NOTEVOLI QUANTITÀ
Se si pubblicano a mezzo stampa più di 100 copie del documento, e la
nota della licenza indica che esistono uno o più testi copertina, si
devono includere nelle copie, in modo chiaro e leggibile, tutti i
testi copertina indicati: il testo della prima di copertina in prima
di copertina e il testo di quarta di copertina in quarta di copertina.
Ambedue devono identificare l'editore che pubblica il documento. La
prima di copertina deve presentare il titolo completo con tutte le
parole che lo compongono egualmente visibili ed evidenti. Si può
aggiungere altro materiale alle copertine. Il copiare con modifiche
limitate alle sole copertine, purché si preservino il titolo e le
altre condizioni viste in precedenza, è considerato alla stregua di
copiare alla lettera.
Se il testo richiesto per le copertine è troppo voluminoso per essere
riprodotto in modo leggibile, se ne può mettere una prima parte per
quanto ragionevolmente può stare in copertina, e continuare nelle
pagine immediatamente seguenti.
Se si pubblicano o distribuiscono copie opache del documento in numero
superiore a 100, si deve anche includere una copia trasparente leggibile
da un calcolatore per ogni copia o menzionare per ogni copia opaca un
indirizzo di una rete di calcolatori pubblicamente accessibile in cui
vi sia una copia trasparente completa del documento, spogliato di
materiale aggiuntivo, e a cui si possa accedere anonimamente e
gratuitamente per scaricare il documento usando i protocolli standard
e pubblici generalmente usati. Se si adotta l'ultima opzione, si deve
prestare la giusta attenzione, nel momento in cui si inizia la
distribuzione in quantità elevata di copie opache, ad assicurarsi che
la copia trasparente rimanga accessibile all'indirizzo stabilito fino
ad almeno un anno di distanza dall'ultima distribuzione (direttamente
o attraverso rivenditori) di quell'edizione al pubblico.
È caldamente consigliato, benché non obbligatorio, contattare
l'autore del documento prima di distribuirne un numero considerevole
di copie, per metterlo in grado di fornire una versione aggiornata
del documento.
MODIFICHE
Si possono copiare e distribuire versioni modificate del documento
rispettando le condizioni delle precedenti sezioni 2 e 3, purché la
versione modificata sia realizzata seguendo scrupolosamente questa
stessa licenza, con la versione modificata che svolga il ruolo del
"documento", così da estendere la licenza sulla distribuzione
e la modifica a chiunque ne possieda una copia. Inoltre nelle versioni
modificate si deve:
A. Usare nella pagina del titolo (e nelle copertine se ce ne sono) un
titolo diverso da quello del documento, e da quelli di versioni
precedenti (che devono essere elencati nella sezione storia del
documento ove presenti). Si può usare lo stesso titolo di una versione
precedente se l'editore di quella versione originale ne ha dato il
permesso.
B. Elencare nella pagina del titolo, come autori, una o più persone o
gruppi responsabili in qualità di autori delle modifiche nella versione
modificata, insieme ad almeno cinque fra i principali autori del
documento (tutti gli autori principali se sono meno di cinque).
C. Dichiarare nella pagina del titolo il nome dell'editore della
versione modificata, in qualità di editore.
D. Conservare tutte le note sul copyright del documento originale.
E. Aggiungere un'appropriata licenza per le modifiche di seguito alle
altre licenze sui copyright.
F. Includere immediatamente dopo la nota di copyright, un avviso di
licenza che dia pubblicamente il permesso di usare la versione
modificata nei termini di questa licenza, nella forma mostrata
nell'addendum alla fine di questo testo.
G. Preservare in questo avviso di licenza l'intera lista di sezioni
non modificabili e testi copertina richieste come previsto dalla
licenza del documento.
H. Includere una copia non modificata di questa licenza.
I. Conservare la sezione intitolata "Storia", e il suo titolo,
e aggiungere a questa un elemento che riporti al minimo il titolo,
l'anno, i nuovi autori, e gli editori della versione modificata come
figurano nella pagina del titolo. Se non ci sono sezioni intitolate
"Storia" nel documento, createne una che riporti il titolo,
gli autori, gli editori del documento come figurano nella pagina del
titolo, quindi aggiungete un elemento che descriva la versione
modificata come detto in precedenza.
J. Conservare l'indirizzo in rete riportato nel documento, se c'è,
al fine del pubblico accesso ad una copia trasparente, e possibilmente
l'indirizzo in rete per le precedenti versioni su cui ci si è basati.
Questi possono essere collocati nella sezione "Storia". Si
può omettere un indirizzo di rete per un'opera pubblicata almeno
quattro anni prima del documento stesso, o se l'originario editore
della versione cui ci si riferisce ne dà il permesso.
K. In ogni sezione di "Ringraziamenti" o "Dediche",
si conservino il titolo, il senso, il tono della sezione stessa.
L. Si conservino inalterate le sezioni non modificabili del documento,
nei propri testi e nei propri titoli. I numeri della sezione o
equivalenti non sono considerati parte del titolo della sezione.
M. Si cancelli ogni sezione intitolata "Riconoscimenti". Solo
questa sezione può non essere inclusa nella versione modificata.
N. Non si modifichi il titolo di sezioni esistenti come
"miglioria" o per creare confusione con i titoli di sezioni
non modificabili.
Se la versione modificata comprende nuove sezioni di primaria importanza
o appendici che ricadono in "sezioni secondarie", e non
contengono materiale copiato dal documento, si ha facoltà di rendere
non modificabili quante sezioni si voglia. Per fare ciò si aggiunga
il loro titolo alla lista delle sezioni immutabili nella nota di
copyright della versione modificata. Questi titoli devono essere diversi
dai titoli di ogni altra sezione.
Si può aggiungere una sezione intitolata "Riconoscimenti",
a patto che non contenga altro che le approvazioni alla versione
modificata prodotte da vari soggetti--per esempio, affermazioni di
revisione o che il testo è stato approvato da una organizzazione
come la definizione normativa di uno standard.
Si può aggiungere un brano fino a cinque parole come Testo Copertina, e
un brano fino a 25 parole come Testo di Retro Copertina, alla fine
dell'elenco dei Testi Copertina nella versione modificata. Solamente un
brano del Testo Copertina e uno del Testo di Retro Copertina possono
essere aggiunti (anche con adattamenti) da ciascuna persona o
organizzazione. Se il documento include già un testo copertina per la
stessa copertina, precedentemente aggiunto o adattato da voi o dalla
stessa organizzazione nel nome della quale si agisce, non se ne può
aggiungere un altro, ma si può rimpiazzare il vecchio ottenendo
l'esplicita autorizzazione dall'editore precedente che aveva aggiunto
il testo copertina.
L'autore/i e l'editore/i del "documento" non ottengono
da questa licenza il permesso di usare i propri nomi per pubblicizzare
la versione modificata o rivendicare l'approvazione di ogni versione
modificata.
UNIONE DI DOCUMENTI
Si può unire il documento con altri realizzati sotto questa licenza,
seguendo i termini definiti nella precedente sezione 4 per le versioni
modificate, a patto che si includa l'insieme di tutte le Sezioni
Invarianti di tutti i documenti originali, senza modifiche, e si
elenchino tutte come Sezioni Invarianti della sintesi di documenti
nella licenza della stessa.
Nella sintesi è necessaria una sola copia di questa licenza, e
multiple sezioni invarianti possono essere rimpiazzate da una singola
copia se identiche. Se ci sono multiple Sezioni Invarianti con lo
stesso nome ma contenuti differenti, si renda unico il titolo di
ciascuna sezione aggiungendovi alla fine e fra parentesi, il nome
dell'autore o editore della sezione, se noti, o altrimenti un numero
distintivo. Si facciano gli stessi aggiustamenti ai titoli delle
sezioni nell'elenco delle Sezioni Invarianti nella nota di copyright
della sintesi.
Nella sintesi si devono unire le varie sezioni intitolate
"storia" nei vari documenti originali di partenza per formare
una unica sezione intitolata "storia"; allo stesso modo si
unisca ogni sezione intitolata "Ringraziamenti", e ogni
sezione intitolata "Dediche". Si devono eliminare tutte le
sezioni intitolate "Riconoscimenti".
RACCOLTE DI DOCUMENTI
Si può produrre una raccolta che consista del documento e di altri
realizzati sotto questa licenza; e rimpiazzare le singole copie di
questa licenza nei vari documenti con una sola inclusa nella raccolta,
solamente se si seguono le regole fissate da questa licenza per le copie
alla lettera come se si applicassero a ciascun documento.
Si può estrarre un singolo documento da una raccolta e distribuirlo
individualmente sotto questa licenza, solo se si inserisce una copia
di questa licenza nel documento estratto e se si seguono tutte le
altre regole fissate da questa licenza per le copie alla lettera del
documento.
RACCOLTE INSIEME A LAVORI INDIPENDENTI
Una raccolta del documento o sue derivazioni con altri documenti o
lavori separati o indipendenti, all'interno di o a formare un archivio
o un supporto per la distribuzione, non è una "versione
modificata" del documento nella sua interezza, se non ci sono
copiright per l'intera raccolta. Ciascuna raccolta si chiama allora
"aggregato" e questa licenza non si applica agli altri
lavori contenuti in essa che ne sono parte, per il solo fatto di
essere raccolti insieme, qualora non siano però loro stessi lavori
derivati dal documento.
Se le esigenze del Testo Copertina della sezione 3 sono applicabili
a queste copie del documento allora, se il documento è inferiore ad
un quarto dell'intero aggregato i Testi Copertina del documento possono
essere piazzati in copertine che delimitano solo il documento
all'interno dell'aggregato. Altrimenti devono apparire nella copertina
dell'intero aggregato.
TRADUZIONI
La traduzione è considerata un tipo di modifica, e di conseguenza
si possono distribuire traduzioni del documento seguendo i termini
della sezione 4. Rimpiazzare sezioni non modificabili con traduzioni
richiede un particolare permesso da parte dei detentori del diritto
d'autore, ma si possono includere traduzioni di una o più sezioni
non modificabili in aggiunta alle versioni originali di queste sezioni
immutabili. Si può fornire una traduzione della presente licenza a
patto che si includa anche l'originale versione inglese di questa
licenza. In caso di discordanza fra la traduzione e l'originale inglese
di questa licenza la versione originale inglese prevale sempre.
TERMINI
Non si può applicare un'altra licenza al documento, copiarlo,
modificarlo o distribuirlo al di fuori dei termini espressamente
previsti da questa licenza. Ogni altro tentativo di applicare un'altra
licenza al documento, copiarlo, modificarlo o distribuirlo è deprecato
e pone fine automaticamente ai diritti previsti da questa licenza.
Comunque, per quanti abbiano ricevuto copie o abbiano diritti coperti
da questa licenza, essi non ne cessano se si rimane perfettamente
coerenti con quanto previsto dalla stessa.
REVISIONI FUTURE DI QUESTA LICENZA
La Free Software Foundation può pubblicare nuove, rivedute versioni
della Licenza per Documentazione Libera GNU volta per volta. Qualche
nuova versione potrebbe essere simile nello spirito alla versione
attuale ma differire in dettagli per affrontare nuovi problemi e
concetti. Si veda http://www.gnu.org/copyleft.
Ad ogni versione della licenza viene dato un numero che distingue la
versione stessa. Se il documento specifica che si riferisce ad una
versione particolare della licenza contraddistinta dal numero o
"ogni versione successiva", si ha la possibilità di seguire
termini e condizioni sia della versione specificata che di ogni
versione successiva pubblicata (non come bozza) dalla Free Software
Foundation. Se il documento non specifica un numero di versione
particolare di questa licenza, si può scegliere ogni versione
pubblicata (non come bozza) dalla Free Software Foundation.